私みたいな凡人が生きているうちにこのような機会が巡って来るとはそうそうないことだろうと思ったので、思い切って参加してきました。
なんと、日本の内閣総理大臣補佐官の宮越議員との昼食会へ行ってきました!
私も詳しくはないのですが、首相直属のスタッフで5人しかいない内の一人。官房長官などと近い位置づけの方らしいです。(詳しくはウィキペディアで調べてください・・・w)
そんな方が私たちの話を聞いてくれるとはなかなかないチャンスですよね。
今回はJETROさんからのお誘いで、私たちを含む4組のベルリンで飲食店を経営している人たちが集まりJETROベルリン事務所の方々からはじまり日本の本部から来た方、日本国大使館の大使(特命全権大使)から農林水産省・経済産業省の方々と宮越議員の前でドイツで実際に起業し経営してきた際の苦労や問題点を話してきました。
まめちゃを始める時から日本のお茶をEUに輸入するのが難しいのはEUの輸入していい基準値の設定が日本茶を想定していないせいで、それを個人経営の小さな店がぶーぶー言ったところでなにも変わらないので日本政府が動いてもらわないと問題は解決しない。と、うちの店長はずーっと言ってました。それがついに話が直接届くかもしれない機会が来たのです!
やっと国内だけではなく海外へ目を向けるようになってきたんですね!今まであまり重要視していなくてほうっておいたせいもあり、時すでに遅しな部分もあって今から変えて行くのは大変だとは思いますが、彼はどうやら輸出担当らしいのでこうやってわざわざドイツまで来たり、動き始めていると言うことが直接見れて私たちも少しだけ期待が持てました。
大使官邸でドイツ料理のコースを食べながら、とは言え、緊張と話を聞くのや考えるのでいっぱいいっぱいで全然食べれなかったんですけどね・・・涙
あ、うちの店長さんは敷いてあったルッコラと赤い葉っぱ数枚以外は全部食べたって言ってました・・・w
今までも何度と取り上げられていたであろう日本茶の問題点についても実際に来月から動き出すそうです。日本の普通にあるおいしいお茶をこっちで出せたらどんだけいいでしょう!
最後は日本大使館の近くにあるトルコ大使館にトルコの首相の到着予定が早まって道が封鎖されてしまうので、急いで出なくては!とバタバタとお開きとなってしまいましたが、なんにしろいい経験となりました。
写真は残念ながら大使官邸内なので公開禁止と言われてしまったので載せられませんが・・・
代わりにうちのかわいいお雛様の写真でもどーぞ♪
Wir hatten letzte Woche einen riesen Chance! Eine sehr seltene Erfahrung!
Wir wurden zu einer Mittagstreffen eingeladen die in der Japanische Botschaft eröffnet wurde.
Es war ein Treffen mit den Herrn Miyakoshi, der Special Adviser to the Prime Minister. Ich weiß gar nicht wie es auf Deutsch genannt wird.
Er arbeitet direkt mit dem Ministerpräsident von Japan.
Ist einer von Fünf Adviser in Japan und ist zuständig für Import/Export.
Deshalb wurden wir, die tatsächlich in Deutschland als Einzelperson einen Laden betreiben ausgewählt. Es waren insgesammt vier Läden. Hauptsächlich wollten sie wissen was für Probleme und Schwierigkeiten auftauchen als Japaner mit japanischen Lebensmitteln in Deutschland zu arbeiten.
Unser Chef hat von Anfang an als wir unser Laden aufgemacht haben über den Problem dass Tees aus Japan nicht leicht zu importieren ist gemeckert. Die Pestizidrückstandsmenge bzw. -sorten sind nicht realistisch da die Liste wahrscheinlich erstellt wurde als grüner Tee noch nicht so häufig getrunken wurde wie jetzt und auch noch keine Interesse an gute Tees bestand. Es gibt aber so tolle Tees in Japan die wir leider nicht hierher brigen können. Und nur die Tees impotieren können die für EU angebaut wurde. Und das ist so traurig als Japaner. Aber dass nützt nicht wenn wir als Einzelhandel rummeckern. Das Land Japan muss da was unternehmen um es zu ändern da es um die gesetzlichen Richtlinien handelt!
Deshalb war es ein Chance mit jemanden sprechen zu können der auch wirklich den Kraft hat etwas ändern zu können.
Aber dieses Problem wurde schon bereits seit Jahren besprochen und endlich wird ab dieses Jahr etwas untenommen!
Natürlich geht es nicht sofort, aber wir haben ein Licht in Zukunft dass wir noch schönere Tee anbieten zu können!
Die Fotos die wir gemacht haben dürfen wir leider nicht veröffentlichen... Schade.
War aber auf jedenfall eine tolle Erfahrung. Auch mit dem Essen die Angeboten wurde war ein 4Gänge Menü, Deutsche Küche! Die ich aber nicht wirklich genießen konnte wegen Aufregung und Konzentration...
Das klingt toll!
AntwortenLöschen