Samstag, 17. September 2011

Back in Berlin!

① えびカレー~Curry-Reis~  6,50Euro  (16.09.-21.09.)              
(味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro
みんな大好きカレー!にぷりぷりえびが入っております。
japanische Curry-soße mit Shrimps auf Reis.



② お弁当~Bento-Box~  6,50Euro  (16.09.-24.09.) 
(味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro
お弁当のおかずは海苔とチーズのせて焼いた鶏もも肉です。
Gebratenes Hähnchen mit Käse und Algen überbacken, dazu Reis, Salat und verschiedene Kleinigkeiten. 


Halloooo, ihr Liebennnn!
Wir sind wieder zurück aus Japan.
In den 2Wochen Urlaub waren wir in Japan.
Es ist immer toll dadrüben.
Es war jeden Tag über 30°.
Immer sooo gutes Essen.
Leider zu wenig Zeit.

みなさーん!戻ってまいりました。
2週間のお休みは久しぶりの里帰りで日本にいっていたのです。
やはり日本はいいですねぇ。
毎日30度以上で、ごはんは何食べても美味しいし。
2週間じゃちょっと短すぎましたね。

Und dann waren wir an einem Ort wo nur Gastronomie Artikel und schönes Geschirr, etc. Laden versammelt haben.
Dort haben wir einen Laden gefunden, wo die Ausstellungs Teller mit diversen Gerichte aus Wachs (oder Silikon?) anbieten. 
そ こで、業者用の食器や機材を扱っているお店が集まっているところに行ってきたのですが、あのよくあるロウでできたメニューのサンプルを売っているお店があ りまして、なんかなんでもかんでも食べ物が混ざって店全体に飾ってあるのがとてもおもしろかったので、つい写真を撮ってしまいました。w 

Das ist alles nicht echt!

1 Kommentar: