Mittwoch, 6. Juli 2011

エプロンと掛け軸

① お弁当~Bento-Box~  6,50Euro (06.07.-11.07.)               
(味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro
お弁当のおかずは和風ハンバーグになります。大根おろしとしそがのっています。
Japanische kleine Frikadellen mit geriebener Rettich und feingeschnittener Shiso(jap. Kräuter) dazu Reis, Salat und verschiedene Kleinigkeiten.


② 照り焼きチキン、柚子マヨ丼~Teriyaki-Yuzumayo~  6,50Euro (03.07.- 09.07.)               
(味噌汁付 mit Miso-Suppe 7,80Euro


まめちゃスタッフ、実は意外と制服にもこだわっていたんです。
特に帽子とエプロン。
ドイツはあまり制服文化がないせいか、オープン当時、エプロンを探すのに一苦労。
色のバリエーションがあまりに少なく(業務用で探してもですよ!)やっとなんとか店に合う色のエプロンをみつけ、それを使っていたのですが、着心地がいまいちで、サイズも合っていなかったんです、特に私は小さいので・・・
そんなときに知り合いのデザイナー / パタナーさんがエプロンを作ってくれると言ってくれたんです!!!
店長もよろこんで、デザインを一緒に考えたり、希望をだしたりしたら、すーぐに作ってくれました!めちゃくちゃ仕事早い!

そして先日出来上がったものをもってきてくれました。カフェらしいかわいいエプロンができました!
ということで、まめちゃオリジナルエプロンですー、ステキ~♪ 

Hier sieht man ja selten das man einen Uniform trägt im Cafes. Vielleicht gibt es gleiche Schürzen, aber sonst sieht man es nur bei Mc D■nald, oder so. In Japan ist es aber üblich.
Unsere Uniform haben wir auch vor der Eröffnung lange überlegt. Denn es gibt so wenig auswahl beim Gastronomiefachhandel.Immer nur die gleichen Farben und gleiche Form.
Und zufällig haben wir die Schürzen was wir bisher getragen haben gefunden, was auch Farblich zu Mamecha passt. Leider aber nicht die passende Größe und Form.
Und vor einiger Zeit hat uns ein Bekannter von uns, der ist Deigner vorgeschlagen für uns Schürzen zu nähen. Natürlich haben wir uns gefreut und haben dann zusammen überlegt wie es werden soll...Und nun ist es fertig! Er arbeitet super schnell und Professionell!
 店長さん!
胸の汚れはきにしないでくださぁ~い・・・汗(さっそく汚してる・・・)
Er war sehr begeistert und hat sich voll gefreut
 私もぉ~!サイズも長さも良いです!
Und ich habe endlichmal eine passnde Größe, nicht zu lang und nicht zu breit.
後ろはこんなふうにゆったりと楽~な感じです。
店長の肩こりの原因のひとつでもあったエプロンのヒモもこれで解決!
Hinten sieht dann so aus. 
Locker und keine Stellen wo es unangenehm ist.

Außerdem hat er noch seine Werke mitgebracht. Ein sehr eleganter Schal aus echten Kimonostoffe. Die haben wir im Eingangbereich aufgehängt.
Das was vorher hing war für uns schon langweilig. Eine abwechslung ist mal echt gut.
Im echt sieht es noch schöner aus als auf dem Foto
さらにさらに彼が着物の生地などを使った和風マフラー?ストール?を持ってきてくれたので、床の間のところに展示することになりました!あ、もちろん販売もしますよ・・・w
オープン当時から飾りが変わってなくて少し飽きていたところだったので、いい感じになりました。 


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen